Henning Larsen的首爾谷設(shè)計方案被選為首爾中心發(fā)展競賽的獲勝者。為了成為城市中心公眾的新家園,這一多功能開發(fā)項目“融合了首爾的全球商業(yè)形象,并為市中心的步行生活提供了生態(tài)回歸”。其他參賽作品包括MVRDV和SOM的方案。
Henning Larsen’s proposal for Seoul Valley was selected as the winner of the Central Seoul Development Competition. Seeking to become a new home for the public in the center of the city, the mixed-use development “merges Seoul’s global commercial profile with an ecological return to downtown pedestrian life”. Other entries included schemes by MVRDV and SOM.
該項目位于首爾中心區(qū)之一的龍山鎮(zhèn)的北部邊界,由Henning Larsen與當(dāng)?shù)亟ㄖ烻iaplan和零售顧問Benoy共同設(shè)計,總建筑面積為360644萬平方米。
該項目集辦公、零售、酒店和住宅于一體,將于2021年春天進(jìn)入方案設(shè)計階段。為了實現(xiàn)首爾2030計劃的目標(biāo),首爾谷為當(dāng)?shù)厝撕陀慰蛣?chuàng)造了一個舒適而充滿活力的空間。
Located on the northern border of Yongsan-Gu, one of Seoul’s central districts, the winning proposal of the 360,644 m2 mixed-use urban development, is designed by Henning Larsen in collaboration with local architect Siaplan and retail consultant Benoy. Mixing office, retail, hotel, and residential program within a public podium, the project will enter the Schematic Design phase in the spring of 2021. Aiming to meet the goals of Seoul’s 2030 plan, Seoul Valley creates a comfortable and vibrant space for locals and visitors.
作為一個行業(yè),我們很早就知道日光、外部景觀、綠化的好處……但在商業(yè)設(shè)計中,為了使正面面積最大化,這些好處往往被推到一邊。
未來的購物并不一定是帶著一個包走出商店,所以我們與首爾谷的目標(biāo)是兩者都要有。最后,我們相信整體比部分的總和更重要。
——雅各布·庫雷克(Jacob Kurek),亨寧·拉森(Henning Larsen)合伙人負(fù)責(zé)人。
首爾谷地是首爾市中心一個令人興奮的項目。十多年來,這座城市一直在積極工作,以振興其城市結(jié)構(gòu),重點關(guān)注建筑之間的空間和行人連接。
首爾谷符合這一愿景,不僅通過商店和設(shè)施,而且通過注重公共舒適、綠化和當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng)的設(shè)計,承諾將公共生活帶回中心。
——雅各布·庫雷克(Jacob Kurek),亨寧·拉森(Henning Larsen)合伙人負(fù)責(zé)人。
亨寧·拉森為大眾汽車的家鄉(xiāng)德國沃爾夫斯堡設(shè)計了新的總體規(guī)劃
Related Article Henning Larsen Designs New Masterplan for Wolfsburg, Germany, Home City of Volkswagen
由于基礎(chǔ)設(shè)施的阻隔,中央空地與周圍環(huán)境隔離開來,快速的城市化進(jìn)程抹去了韓屋的傳統(tǒng)特色,首爾谷融合了人與城市的規(guī)模。
破碎它的元素分成無數(shù)小質(zhì)量作為他們滿足高架層生成花園、露臺、和庭院之間的結(jié)構(gòu),首爾谷邀請行人流量從一個龐大的訪問項目論壇樓梯在北邊,在首爾Skygarden公園南部。
While infrastructural barriers have isolated the central yet empty site from its surroundings, and rapid urbanization erased traditional hanok features, Seoul Valley merges both human and city scale. Fragmenting its elements into numerous smaller masses as they meet the elevated ground floor where they generate gardens, terraces, and courtyards in between the structures, Seoul Valley invites pedestrian flow to access the project from a sprawling tribune stair on the north side and along the Seoul Skygarden Park to the south.
對于首爾谷,我們感興趣的是開發(fā)一個方案,將今天超大規(guī)模的城市與過去的小拼湊結(jié)構(gòu)融合在一起。通過在公共層面上分解尺度,我們不僅讓它感覺更宜居,而且向老首爾的美麗建筑點頭。我們希望首爾谷不僅能成為高端商店的聚集地,也能成為手工藝人和工匠的聚集地。
——雅各布·庫雷克(Jacob Kurek),亨寧·拉森(Henning Larsen)合伙人負(fù)責(zé)人。
With Seoul Valley, we were interested in developing a scheme that merged the outsized scale of the city today with the small patchwork structures of its past. By dissolving the scale at the public levels, we not only make it feel more livable but nod towards the beautiful structures of old Seoul. Our hope is for Seoul Valley to become a home to not just high-end shops but also craftsmen and artisans. -- Jacob Kurek, Henning Larsen partner in charge.
辦公和酒店塔樓圍繞著枝繁葉茂的核心:生物圈層減輕污染,滲透層阻隔噪音,形成郁郁蔥蔥的綠色室內(nèi),有意識的層刺激感官。
聚集是廣泛的風(fēng)和氣候研究的結(jié)果,旨在減少熱量積聚和延長戶外季節(jié)。零售模塊分散在整個基地,創(chuàng)造了一個自由流動、不斷變化的空間,鼓勵逗留和探索。
Office and hotel towers cluster around a leafy core: a Biospheric Layer mitigates pollution, a Percolation Layer blocks noise and forms a lush green interior, and a Conscious Layer stimulates the senses. The massing is the result of extensive wind and climate studies, aimed at reducing heat buildup and prolonging the outdoor season. Retail modules are dispersed throughout the site, creating a free-flowing, ever-changing space that encourages lingering and exploration.
區(qū)位圖
設(shè)計草圖
文章來源于土木在線,版權(quán)歸原作者所有,本文僅做轉(zhuǎn)發(fā)分享,不做任何商業(yè)用途,如有侵權(quán),請聯(lián)系刪除,謝謝!